Notre relâche annuelle du printemps/ Our annual Spring break and clean up

Pour la fin de semaine du Pâques, nos heures d’ouverture sont: dimanche 08h00-16h00, lundi 08h00-15h00 . Pour mardi le 23 avril jusqu'au vendredi le 3 mai, le café sera fermé pour notre relâche annuelle du Printemps.

For the Easter weekend, our hours are: Sunday 8-4, Monday 8-3. We will then be closed Tuesday April 23 through Friday May 3 for our annual Spring break and clean up.

Horaire des Fêtes. Holiday Schedule

Le café sera fermé

le 24,25, 26 decembre .

Pour le 27,28,29,30 le café sera ouvert 08h00 -17h00

31 decembre/1 janvier. Fermé

2,3,4,5 janvier. 08h00–17h00

The shop will will be closed

24,25 and 26 December.

27,28,29,30 December open 8-5pm

31 December and 1 January closed

2,3,4 and 5 January 8-5pm

joyeuxes Fêtes!

Happy holidays !

Novembre/ November

**Suite à l’été et automne occupés, nous allons prendre une petite pause préparatoire pour la saison hivernale.

Veuillez noter les changements d’horaire et les dates de fermeture suivantes:

De mardi le 6 novembre à mardi le 13 novembre, le café sera fermé.

De mercredi le 14 novembre à vendredi le 16 novembre, le café sera ouvert 07h00 - 12h30.

Nous rouvrirons pour vous accueillir, le samedi le 17 novembre à 08h00.

Nous apprécions votre soutien continu, et nous attendons avec impatience de vous garder au chaud cet hiver!**

 

**After a busy summer and fall, we will be taking a small break to get ready for the winter season. Please note the changes to our schedule and dates of closure:

Tuesday  November 6 - Tuesday November 13, we will be closed.

Wednesday November 14 -Friday November 16, we will be open 07h00 - 12h30.

We will reopen again on Saturday November 17, with regular hours….bright and early at 8 am.

We greatly appreciate your continued support and look forward to keeping you warm this winter!**

0 Likes 

Share

3 septembre/Labour Day Monday

For Labour Day Monday, the coffee shop will be open from 8-3pm. Hope to see you :)

 

Pour lundi, le 3 septembre, le café sera ouvert 08h00 - 15h00. Bonne journée !

La fête du Canada / Canada Day weekend

Pour cette fin de la semaine, le café sera ouvert: 
samedi      08h00 - 17h00
dimanche  08h00 - 15h00
lundi           08h00 - 15h00 

Bonne fête du Canada! 

For this weekend, we will be open : 
Saturday  8-5
Sunday     8-3
Monday     8-3    

Happy Canada Day   

photo credit : unknown - but THANK YOU!!!  Beautiful photo!

Panne d'éléctricité / Power outage :( update at 530 pm

Update - 530pm... All is good in the Village. Power is back. We'll be functioning on full speed tomorrow . 
Le café sera ouvert demain :) Yahoo.

 

It's a glorious day, but unfortunately we have no power in the central village of Chelsea. There is no time line from Hydro Quebec. Currently, sadly, the coffee shop is closed :(

Désolé , malheureusement le café est fermé maintenant à cause de la panne d'électricité dans la village.

Notre relâche annuelle du printemps  / Our annual spring break and clean

Notre relâche annuelle du printemps / Our annual spring break and clean

Heads up : Our annual spring closure is beginning next week -

We will be closed from Monday April 23 through Wed. May 2nd.

We will be open again Thursday May 3rd, full of smiles and coffee and inspired from coffee training, and with newly repaired equipment ! Yippee.

 

Notre relâche annuelle du printemps commence lundi le 23 avril jusqu'au mercredi le 2 mai. Nous serons de retour avec nos sourires, du café et du soleil jeudi le 3 mai. :)

Joyeuses Pâques!

JOYEUSES PâQUES!      Nos heures d'ouverture pour dimanche le 1 avril est:     08h00-16h00   

et pour lundi le 2 avril  , le café sera FERMé . 

 

For Easter Sunday, April 1st, we will be open from 8-4.  On Monday, we will be closed for Easter Monday.  

Happy Easter to all! 

 

 

Nos heures d'ouverture pour Noël - Holiday hours

Que cette belle période hivernale soit chaleureuse et agréable!

Wishing everybody a wonderful, warm and wintry holiday season! Our unusual hours for the holidays are: Nos heures d'ouverture sont: 

Sunday/dimanche le 24 décembre 08h00-14h00
Monday/lundi le 25 décembre fermé/closed
Tuesday/mardi le 26 décembre fermé/closed
Wed/mercredi - Saturday/samedi ouvert  
Sunday/dimanche le 31 décembre 08h00-14h00
Monday/lundi le 1 janvier fermé/closed
Tuesday/mardi le 2 janvier fermé/closed

Une petite pause préparatoire/Tiny winter pause

**Suite à l’été et automne occupés, nous allons prendre une petite pause préparatoire pour la saison hivernale.

Veuillez noter les changements d’horaire et les dates de fermeture suivantes:

De mercredi le 15 novembre à vendredi le 17 novembre, le café sera ouvert 7h00 - 15h00.

De samedi le 18 novembre à mardi le 28 novembre, le café sera fermé.

Nous rouvrirons pour vous accueillir, le mercredi 29 novembre à 07h00

Nous apprécions votre soutien continu, et nous attendons avec impatience de vous garder au chaud cet hiver!**

 

**After a busy summer and fall, we will be taking a small break to get ready for the winter season.

Wednesday November 15 - Friday November 17, we will be open 7-3 pm .

Saturday November 18 - Tuesday November 28, we will be closed.

We will reopen again on Wednesday November 29, bright and early at 7 am.

We greatly appreciate your continued support and look forward to keeping you warm this winter!**

Gatineau Park Ski Passes / laissez-passer saisonnier d’hiver pour le parc de la Gatineau

Winter is almost here, and the snow will most certainly be coming, so don't forget to buy your Gatineau Park winter passes. There are all sorts of businesses teaming up to offer you deals if you show your park passes to the appropriate businesses.  During the winter season, show your pass to our cashier, and  Les Saisons will offer two for one regular brewed coffee once $10 is spent on purchases ( before taxes).  Not valid on specialty coffees. Please refer to the information below for the other offers: 

http://ncc-ccn.gc.ca/benefits?utm_source=Caf%C3%A9_Les_Saisons&utm_medium=Web_Banner_EN&utm_campaign=Gatineau_Park_Winter_Loyalty_Program&utm_content=Loyalty_Program

 

Présentez votre laissez-passer saisonnier d’hiver chez les partenaires participants et profitez d’avantages exclusifs. Pour Les Saisons, nous offrons deux cafés filtres pour le prix d’un lors d’un achat de 10 $ ou plus (avant taxes). 
Ne s’applique pas aux cafés spéciaux.

http://ccn-ncc.gc.ca/avantages?utm_source=Caf%C3%A9_Les_Saisons&utm_medium=Web_Banner_FR&utm_campaign=Gatineau_Park_Winter_Loyalty_Program&utm_content=Loyalty_Program

La fête du Canada/ Canada Day weekend

*** Pour la fête du Canada, nos heures d'ouverture sont:  samedi le 1 juillet : 08h00 - 15h00, dimanche  08h00 - 17h00, lundi 08h00-15h00      

******* For Canada Day weekend, our hours are: Saturday July 1st - 8-3, Sunday 8-5, Monday 8-3 

lundi le 22 mai Monday May 22

Nos heures d'ouverture pour lundi le 22 mai sont 08h00-15h00.  For Monday May 22, we will be open from 8-3 pm.    Bonne journée!  Happy Day to all!